STRUKTUR KALIMAT TUNGGAL DALAM KARANGAN BAHASA INDONESIA MAHASISWA ASING TINGKAT PEMULA DI BIPA UMM
DOI:
https://doi.org/10.22219/kembara.v1i1.2330Abstract
STRUKTUR KALIMAT TUNGGAL
DALAM KARANGAN BAHASA INDONESIA MAHASISWA ASING TINGKAT PEMULA
DI BIPA UMM
M. Isnaini
Program Bahasa Indonesia untuk Penutur Asing (BIPA)
Universitas Muhammadiyah Malang
krisnayumi@yahoo.co.id
Abstrak: Penelitian ini mendeskripsikan karakter kalimat tunggal dalam bahasa Indonesia yang ditulis oleh mahasiswa asing tingkat pemula di BIPA UMM. Berdasarkan jenis penelitian ini adalah kualitatif, adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif-eksploratif. Sumber data pada penelitian ini adalah pembelajar asing program Darmasiswa di BIPA UMM. Jumlah pembelajar asing dalam satu kelas pemula itu sebanyak tujuh orang, yang terdiri atas 3 orang Asia dengan seorang laki-laki, dan 4 orang Eropa dengan seorang laki-laki. Data dalam penelitian ini berupa kata-kata dan kalimat dalam bahasa Indonesia yang terdapat pada karangan yang dibuat oleh pembelajar asing tingkat pemula di BIPA UMM. Hasil penelitian menunjukkan; Pertama, kalimat tunggal berpola tidak gramatikal (tidak seksama)-tidak lazim-dipahami. Kedua, kalimat tunggal berpola tidak gramatikal (tidak seksama)-lazim-dipahami. Ketiga, kalimat tunggal berpola gramatikal (seksama)-tidak lazim-dipahami. Keempat, kalimat tunggal berpola gramatikal (seksama)-lazim-dipahami (G-L-D).
Kata kunci: bahasa Indonesia, kalimat tunggal
Abstract: This study describes single sentence characteristics of the composition written in Indonesian language by the freshmen studying at Darmasiswa Program in BIPA UMM. This qualitative study uses descriptive, explorative analysis. The data sources were the seven freshmen studying at Darmasiswa Program consisting of three Asian (two males, one female) and four European (three females, one male). The data were the words and sentences used in their composition. The results are: (1) ungrammatical (incorrect)-uncommoncomprehensible single sentences; (2) ungrammatical (incorrect)-common-comprehensible single sentences; (3) grammatical (correct)-common- comprehensible single sentences.
Key words: Indonesian language, single sentence
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish with The KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal) agree to the following terms:
Articles are published under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License (CC-BY 3.0).
Under the CC-BY license, authors retain ownership of the copyright for their article, but authors grant others permission to use the content of publications in KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal) in whole or in part provided that the original work is properly cited. Users (redistributors) of KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya are required to cite the original source, including the author's names, KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal) as the initial source of publication, year of publication, volume number and DOI (if available).
Authors may publish the manuscript in any other journal or medium but any such subsequent publication must include a notice that the manuscript was initially published by KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal).
Authors grant KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal) the right of first publication. Although authors remain the copyright owner, they grant the journal the irrevocable, nonexclusive rights to publish, reproduce, publicly distribute and display, and transmit their article or portions thereof in any manner.