Intersemiotic complementary: The multimodal discourse analysis on tempo magazine covers
DOI:
https://doi.org/10.22219/kembara.v10i2.36895Keywords:
Intersemiotic, Multimodal discourse, Tempo magazine, Verbal text, Visual textAbstract
Mass media, such as Tempo magazine, is vital in conveying messages through verbal and visual text, especially in criticizing social and political issues. The visual and text elements in the magazine’s cover function as not only just for decoration but also complement each other in conveying the overall message to the reader. This research aims to describe the intersemiotic complementarity of verbal and visual texts on the Tempo magazine (CMT) cover. The data sources of this research were generated from Tempo magazine's January 2023 to September 2023 issues. The research method used was descriptive qualitative. The data were analyzed using Liu Y and O'Halloran's intersemiotic logical relationship theory. The results showed that of the 36 data analyzed, 19 data were additive (52.8%), 8 data were causal effect (consequential) (22.2%), 6 data were comparative (16.7%), and 3 data were temporal (8.3%). In conclusion, the verbal and visual texts on the cover of Tempo magazine complement each other and create a coherent meaning, with additive relations being the most dominant.
Downloads
References
Abdullah, N. I. binti, Sarudin, A., Osman, Z., Mohamed, H. F., Muhammad, M. M., & Idris, M. (2020). Multimodalities element in the cartoon work through linguistic modes and visual modes. Humanus, 19(2), 254-265. https://doi.org/10.24036/humanus.v19i2.109103
Borodo, M. (2015). Multimodality, translation and comics. Perspectives, 23(1), 22–41. https://doi.org/10.1080/0907676X.2013.876057
Bungin, B. (2007). Qualitative research: Communication, economics, public policy, and other social sciences. Kencana Prenada Media Group.
Chen, X. (2023). Towards a multimodal analysis for picture book translation. In Multimodality in Translation Studies (pp. 122–138). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781032650975-7
Damaskinidis, G. (2016). The visual aspect of translation training in multimodal texts. Meta, 61(2), 299–319. https://doi.org/10.7202/1037761ar
Damayanti, I. L., & Febrianti, Y. (2020). Multimodal literacy: Unfolding reading path in children’s picture book and its potential for EFL classrooms. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 9(3), 616–627. https://doi.org/10.17509/ijal.v9i3.23212
Fairclough, N. (2000). Language, power and ideology: Studies in political discourse. London: Lang.
Fauzan, F. (2021). Dwifungsi tuturan oposisi dalam masyarakat bersosiokultur Jawa. KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 7(1), 143–156. https://doi.org/10.22219/kembara.v7i1.16407
Forceville. (2016). Multimodal metaphor: Theoretical issues and empirical studies. America: Routledge.
Gramigna, R. (2023). Transfer operations and intersemiotic translation in Alex Robinson’s London. Southern Semiotic Review, 17, 156–179. https://doi.org/10.33234/SSR.17.7
Guijarro, A. J. M. (2016). The role of semiotic metaphor in the verbal-visual interplay of three children’s picture books. A multisemiotic systemic-functional approach. Atlantis, 38(1), 33–52.
Hermawan, B. (2013). Multimodality: Menafsir verbal, membaca gambar, dan memahami teks. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra, 13(1), 19-30. https://doi.org/10.17509/bs_jpbsp.v13i1.756
Jakobson, R. (1959). On linguistic aspects of translation. In On Translation (pp. 232–239). Harvard University Press. https://doi.org/10.4159/harvard.9780674731615.c18
Karatza, S. (2020). Multimodal literacy and language testing: Visual and intersemiotic literacy indicators of reading comprehension texts. Journal of Visual Literacy, 39(3–4), 220–255. https://doi.org/10.1080/1051144X.2020.1826222
Kress, G. R., & Leeuwen, T. Van. (2001). Multimodal discourse: The modes and media of contemporary communication. Arnold.
Kristeva, J. (1986). The Kristeva reader (T. Moi (ed.)). Columbia University Press.
Lee, Y., & Dongil, S. (2023). A textual analysis of TV commercials on TOEIC: A multimodal approach to discourse studies. English Teaching, 78(1), 247–270. https://doi.org/10.15858/engtea.78.1.202303.247
Lindenberg, D. (2023). Logico-semantic relations between spoken text and slides’ visual elements in student presentations conducted online in the English as a Foreign Language context. Visual Communication. https://doi.org/10.1177/14703572231180215
Liu, Y., & O’Halloran, K. L. (2009). Intersemiotic texture: analyzing cohesive devices between language and images. Social Semiotics, 19(4), 367–388. https://doi.org/10.1080/10350330903361059
Nicholas, C., & Oak, A. (2018). Building consensus: Design media and multimodality in architecture education. Discourse & Society, 29(4), 436–454. https://doi.org/10.1177/0957926518754415
Nicolae, A. O. (2022). Verbal meets pictorial: Patterns of metaphorical multimodal interaction in business magazine covers. In Multimodal Communication and Soft Skills Development. Peter Lang AG.
Nursalam, N., Sulaeman, S., & Mustafa, I. (2021). Analisis istilah wacana kebijakan pembatasan sosial covid-19 di Indonesia. KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 7(2), 388–405. https://doi.org/10.22219/kembara.v7i2.16500
Pangesti, C. R. N., Markhamah, M., & Rahmawati, L. E. (2022). Muatan pendidikan karakter dalam wacana humor Covid-19. KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 8(1), 97–110. https://doi.org/10.22219/kembara.v8i1.19932
Pavlina, S. Y. (2023). Onyms in political posters: Intersemiotic and pragmatic perspectives. Voprosy Onomastiki, 20(2), 300–312. https://doi.org/10.15826/vopr_onom.2023.20.2.025
Platonova, M. (2019). Poster, poster on the wall, do you really mean it all? Research in Language, 17(2), 147–166. https://doi.org/10.2478/rela-2019-0010
Pujiastuti, I., & Anshori, D. (2022). Peran media online Magdalene.co terhadap persepsi masyarakat pada isu kesehatan mental ibu (Perspektif Sara Mills). KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 8(2), 317–334. https://doi.org/10.22219/kembara.v8i2.21419
Rebrii, O., Rebrii, I., & Pieshkova, O. (2022). When words and images play together in a multimodal pun: From creation to translation. Lublin Studies in Modern Languages and Literature, 46(2), 85–97. https://doi.org/10.17951/lsmll.2022.46.2.85-97
Risaldi, A., Santoso, A., & Syahri, M. (2021). Modalitas sebagai fitur lingual praktik kuasa dalam komunitas pedofilia. KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 7(2), 241–255. https://doi.org/10.22219/kembara.v7i2.17682
Risnawati, R. (2021). Implikatur pada wacana vaksinasi covid-19 di akun instagram @kemenkes_ri. KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 7(2), 529–547. https://doi.org/10.22219/kembara.v7i2.17193
Ronan, B. (2015). 10 multimodality and social interaction: English learners’ online writing practices. In Multimodality in Writing (pp. 231–251). BRILL. https://doi.org/10.1163/9789004297197_012
Royce, T. D. (2015). Intersemiotic complementarity in legal cartoons: An ideational multimodal analysis. International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique, 28(4), 719–744. https://doi.org/10.1007/s11196-015-9421-1
Sáez Gallardo, J. (2022). Proposal of an holistic multimodal approach for critiral cerading of the discursive racism on written press. Signa, 31, 739–767. https://doi.org/10.5944/signa.vol31.2022.29441
Saragih. (2002). Mood dalam analisis intersemiotik. Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra, 1(2), 101–115.
Setiawan, F., Prasetya, D. A., & Putra, S. R. (2022). Analisis wacana kritis model Teun Van Dijk pada pemberitaan kasus pencabulan santri oleh anak Kiai Jombang dalam media online. KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya, 8(2), 224–237. https://doi.org/10.22219/kembara.v8i2.21772
Shi, D. (2021). Exploring digital interactivity: a multimodal and social semiotic approach to intersemiotic construction in COVID China website. Multimodal Communication, 10(3), 311–327. https://doi.org/10.1515/mc-2021-0010
Sindoni, M. G. (2014). Through the looking glass: a social semiotic and linguistic perspective on the study of video chats. Text & Talk, 34(3), 325-347. https://doi.org/10.1515/text-2014-0006
Sukma, A. I., Asidiky, Z., & Agustian, A. F. (2023). A multimodal discourse analysis of the endangered tigers in WWF posters. Journal of Language and Literature, 23(2), 436–446. https://doi.org/10.24071/joll.v23i2.5595
Sukmadinata. (2006). Educational research methods. Jakarta: Remaja Rosdakarya.
Wang, J. (2014). Criticizing images: critical discourse analysis of visual semiosis in picture news. Critical Arts, 28(2), 264–286. https://doi.org/10.1080/02560046.2014.906344
Wijaya, V., & Zein, T. T. (2020). Visual and verbal in line messenger application: A semiotic study. JOALL (Journal of Applied Linguistics & Literature), 5(2), 213–222. https://doi.org/10.33369/joall.v5i2.10268
Zeng, L., & Zhu, X. (2022). Intersemiotic projection and academic comics: towards a social semiotic framework of multimodal paratactic and hypotactic projection. Semiotica, 2022(247), 227–254. https://doi.org/10.1515/sem-2020-0041
Zhang, W., & Cheung, Y. L. (2022). The co-construction of news values on news magazine covers: A Corpus-Assisted Multimodal Discourse Analysis (CAMDA). Journalism Studies, 23(15), 1917–1941. https://doi.org/10.1080/1461670X.2022.2123845
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish with The KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal) agree to the following terms:
Articles are published under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported License (CC-BY 3.0).
Under the CC-BY license, authors retain ownership of the copyright for their article, but authors grant others permission to use the content of publications in KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal) in whole or in part provided that the original work is properly cited. Users (redistributors) of KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya are required to cite the original source, including the author's names, KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal) as the initial source of publication, year of publication, volume number and DOI (if available).
Authors may publish the manuscript in any other journal or medium but any such subsequent publication must include a notice that the manuscript was initially published by KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal).
Authors grant KEMBARA: Jurnal Keilmuan Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya (e-Journal) the right of first publication. Although authors remain the copyright owner, they grant the journal the irrevocable, nonexclusive rights to publish, reproduce, publicly distribute and display, and transmit their article or portions thereof in any manner.